网站公告:

    【电影】《王尔德》

    說明:

    原名:Wilde 译名:王尔德 王尔德的情人 心太羁 导演:Brian Gilbert(布赖恩·吉尔伯特) 编剧:Richard Ellmann / Julian Mitchell 演员:Stephen Fry(史提芬·佛利) ... Oscar Wilde Jude Law(裘德·洛) ... Lord Alfred[展开全文]
    原名:Wilde
    译名:王尔德
    王尔德的情人
    心太羁
    导演:Brian Gilbert(布赖恩·吉尔伯特)
    编剧:Richard Ellmann / Julian Mitchell
    演员:Stephen Fry(史提芬·佛利) ... Oscar Wilde
    Jude Law(裘德·洛) ... Lord Alfred 'Bosie' Douglas
    Vanessa Redgrave ... Lady Speranza Wilde
    Jennifer Ehle ... Constance Lloyd Wilde
    Michael Sheen ... Robbie Ross
    类型:传记 / 剧情 / 历史剧
    片长:118min
    字幕:【同志亦凡人中文站】中英双语字幕

    简介:

    19世纪末维多利亚时代,英国上流社会新旧风尚的冲突激烈,大文豪王尔德的自由和大胆作风很快使他成为牺牲品。1895年,王尔德因为和俊美的爵士小道格拉斯(波西)交往引起爵士父亲不满,他斥责王尔德是一个好男色者,结果王尔德被判“有伤风化”入狱两年。1900年,46岁的王尔德郁郁病逝于巴黎。

    影片第一次将王尔德的同性恋史搬上银幕,以1882年王尔德到美国讲学开篇,按时间顺序再现这位文学大师的生平,他的家庭,妻子和儿子;他的情人;他事业辉煌的高潮;以及他的审判,他的身败名裂。叙述中巧妙的穿插了王尔德多部作品片段,如《温德米尔夫人的扇子》、《不可儿戏》、《道连·格雷的画像》,以及伴随影片叙述一直闪现的童话故事《自私的巨人》。

    王尔德与波西的恋情就像充满宿命悲剧的《莎乐美》。王尔德毕生都在追求美丽,所以当他看到波西,一个如希腊雕像般的美男子,善写十四行诗,就立刻喜欢上了这个年轻人。他爱波西,并因为波西的家庭纵容他,给他无微不至的关怀和爱。无论波西做出多么无礼甚至可怕的举动,他始终原谅他。从另一方面来说,深深为希腊文化着迷的王尔德,并不认为他们之间的感情有什么不妥:“它是美的,是优雅的,是最为崇高的感情。” 王尔德认为这种柏拉图式的精神恋爱是高尚的。然而命运最终将两个灵慧的生命丝丝缕缕的织成血红图案,波西对父亲的恨远远大于对王尔德的爱。恨蒙蔽了他的双眼,他目光所及不过是狭窄的、被高墙围堵、因放纵而枯萎的世俗欲念的小园子。他把王尔德对他无比珍贵的爱,廉价的拿来和父亲做仇恨的赌注,结果他输了,输掉一位大艺术家的灵魂,输掉了王尔德的一切。
        
    片中出演波西的是裘德·洛,他用精湛的演技和近乎完美的古典气质成功诠释了小道格拉斯的所有特点——虚荣、肤浅、不成熟和反复无常,而凌驾于这些之上,最重要的——如同百合花般的绝望自恋。在片尾的最后一幕,裘德笑容浮现的刹那,纯洁、美丽,就像波西附在灵魂深处,以至看到他对王尔德的背叛,观众会心痛,仿佛与王尔德一起跌入悲怆的深渊。

    影片中扮演王尔德的演员史提芬·佛利被称作"翻版王尔德",他后来也公开了自己的同性恋身份,但并未此而遭到迫害,这不得不感谢今天社会的进步与宽容。最近英国还铸造了一尊王尔德的塑像,刻下他的名句:“我们都生活在渊薮,但有人会仰望星空”(We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars)。人们永远不会忘记这位才华横溢又个性不羁的大文豪。
    • 本站排名:131

    • 浏览次数:
      收藏次数:1864
      5星
      4星
      3星
      2星
      1星
    • 請您打分(已有人打分)

  • 5张图片
    字幕翻译

    查找更多字幕

    暂无字幕,更多字幕请点击进入字幕页面浏览
    同类型推荐 我也推荐

    写影评 发长评论资讯与交流  更多

    评论
      本区活跃会员